SKU : 9786168381090
9 เรื่องสั้น เรื่องราวหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 ซึ่งเต็มไปด้วยความโหดร้าย ความสูญเสีย และความทรงจำฝังลึกที่ไม่อาจสลัดทิ้ง
หมวดหมู่ : หนังสือ ,  New Arrival ,  รวมเรื่องสั้น ,  วรรณกรรมแปล ,  ประวัติศาสตร์ ,  นักเขียน ,  นักเขียนอเมริกัน ,  หนังสือคลาสสิก , 
Share
9 เรื่องสั้นนี้เล่าแยกจากกัน ทว่าโดดเด่นด้วยเหล่าตัวละครที่ดำเนินชีวิตอยู่บนไทม์ไลน์เดียวกัน นั่นคือช่วงหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 ซึ่งเต็มไปด้วยความโหดร้าย ความสูญเสีย และความทรงจำฝังลึกที่ไม่อาจสลัดทิ้ง
บางเรื่องอาจทำให้เราหม่นหมอง บางเรื่องแปลกประหลาด ตลกร้ายจนดูเหนือจริง บางเรื่องกระตุ้นให้เศษเสี้ยวความเศร้าที่เพียรกลบฝังหวนคืนกลับมา และทำให้เราดำดิ่งตามได้ง่าย ๆ
เรื่องสั้นทั้ง 9 นี้ อาทิ
— ชายหนุ่มผู้มีความหลังและการพบเจอเด็กหญิงที่ชายหาด
— นิทานเว้าแหว่งของเหล่าเด็กหนุ่ม
— ชายหญิงคนรักที่มีความลับบางอย่างร่วมกัน
— สองแม่ลูกผู้จมปลักกับจินตนาการที่ไม่มีวันสิ้นสุด
เป็นต้น
ซาลินเจอร์จะพาเราสำรวจสภาวะทางอารมณ์ของผู้คนอย่างลึกซึ้ง แม้พวกเขาจะดูสับสน ใช้ชีวิตขมขื่นอยู่กับตัวตนที่ไม่อาจทำความเข้าใจ แต่เมื่ออ่านไปเรื่อย ๆ เรากลับอดไม่ได้ที่จะเห็นอกเห็นใจ และหวังว่าโลกจะทะนุถนอมความเป็นมนุษย์อันไม่สมบูรณ์แบบนี้บ้าง
‘ไนน์สตอรีส์’ ไม่ได้ขับเน้นแค่ความสัมพันธ์หรือผลกระทบจากสงครามเท่านั้น หากยังเปรยถึงความเชื่อ ศาสนา ปรัชญา และการตามหาจุดยืนของผู้คน ณ ช่วงเวลานั้นได้อย่างเข้มข้น สมจริง
‘ไนน์สตอรีส์’ ตีพิมพ์ครั้งแรกเมื่อปี 1953 โดยมาจากการรวมเรื่องสั้นของซาลินเจอร์ที่ตีพิมพ์ในช่วงปี 1948 - 1953 ซึ่งส่วนใหญ่ตีพิมพ์ในนิตยสาร The New Yorker
และเคยตีพิมพ์ฉบับภาษาไทยมาแล้วในชื่อ ‘เก้าเรื่องสั้น’ โดยสำนักพิมพ์ไลต์เฮาส์ ส่วนฉบับแปลไทยโดยสำนักพิมพ์ Beat นี้ แปลโดยคุณภาณุ บุรุษรัตนพันธุ์ เช่นเดียวกับผลงานของซาลินเจอร์ที่ Beat ตีพิมพ์ไปแล้วก่อนหน้า ได้แก่ ‘เดอะแคตเชอร์อินเดอะไรย์’ และ ‘แฟรนนี่แอนด์ซูอี้’