SKU :
นวนิยายรักระทมที่โด่งดังไปทั่วยุโรปเมื่อกว่า 250 ปีมาแล้ว ลึกซึ้งกินใจจนส่งผลให้ผู้อ่านในยุคนั้นเกิดพฤติกรรมเลียนแบบอันสุดสะพรึง!
ปกที่เลือก
แบรนด์ : อ่าน๑๐๑
Share
แวร์เธ่อร์ระทม (Die Leiden des jungen Werther)
นวนิยายเรื่องแรกของเกอเธ่ที่มีชื่อเสียงโด่งดังไปทั่วยุโรปตั้งแต่พิมพ์ครั้งแรกเมื่อปี 1774
ถ่ายทอดความรักรันทดใจด้วยภาษาบรรยายที่เหมือนหลั่งไหลมาจากก้นบึ้งของจิตใจตัวละคร
บางคราไพเราะประหนึ่งกวีนิพนธ์ สลับกับการวิพากษ์วิจารณ์สังคมชั้นสูงที่แก่งแย่งชิงดีชิงเด่น
จอมปลอม และขาดจิตวิญญาณ
“ข้ามีทุกอย่างล้นเหลือ แต่หากปราศจากนาง ทุกสิ่งก็ไร้ค่า”
แวร์เธ่อร์ระทม งานประพันธ์เรื่องแรกของเกอเธ่ที่ทำให้มีชื่อเสียงโด่งดังไปทั่วยุโรป ว่าด้วยเรื่องราวรักต้องห้ามของชายหนุ่มนาม แวร์เธ่อร์ ผู้ตกหลุมรักสาวงามที่มีเจ้าของแล้ว ยิ่งเขาพยายามหักห้ามใจ กลับยิ่งคลั่งไคล้หนักกว่าเดิม ปลายทางแห่งรักร้าวรานนี้คือที่ใด
“สิ่งใดที่บันดาลความสุขให้มนุษย์ สิ่งนั้นเป็นบ่อเกิดแห่งความทุกข์ด้วย”
นี่คือหนังสือเล่มโปรดของจักรพรรดินโปเลียนแห่งฝรั่งเศส ซึ่งอ่านซ้ำถึง 7 รอบ และยังเชิญผู้ประพันธ์มาเข้าเฝ้าเพื่อแสดงความชื่นชม เกอเธ่ถ่ายทอดความรักรันทดใจด้วยภาษาบรรยายที่เหมือนหลั่งไหลมาจากก้นบึ้งของจิตใจตัวละคร บางคราไพเราะประหนึ่งกวีนิพนธ์ สลับกับการวิพากษ์วิจารณ์สังคมชั้นสูงที่แก่งแย่งชิงดีชิงเด่น จอมปลอม และขาดจิตวิญญาณ
“พวกเขาเป็นสุขได้ก่อนมีเหตุผล และอีกครั้งหลังสูญเสียเหตุผลกระนั้นหรือ”
----------
“เสน่ห์อันประหลาดของหนังสือเล่มนี้อยู่ที่การค้นพบว่า
ในที่สุดแล้วความทุกข์ของแวร์เธ่อร์มิใช่เป็นเพียงความทุกข์ของแวร์เธ่อร์เท่านั้น
แต่เป็นความทุกข์ของมนุษยชาติที่ต้องถูกจองจำไว้ในสังคม เมื่อมนุษย์มาอยู่รวมกัน
ต่างก็สร้างสถาบันมากมายมาควบคุม กำหนด สอดส่อง ลากเส้น แจกแจงกฎเกณฑ์ต่างๆ
ซึ่งร้อยรัดมนุษย์ให้อยู่ร่วมกันได้
แต่ในขณะเดียวกันกฎเกณฑ์เหล่านั้นเองได้รัดรึงลมหายใจเข้าออกของคนอย่างแวร์เธ่อร์จนสุด
แสนจะทนทานได้” - บางส่วนจากคำตามโดย สุวรรณา สถาอานันท์
----------
แวร์เธ่อร์ระทม (Die Leiden des jungen Werther)
โยฮันน์ โวลฟ์กัง ฟอน เกอเธ่ (Johann Wolfgang von Goethe) ประพันธ์
ถนอมนวล โอเจริญ แปลจากภาษาเยอรมัน
นักรบ มูลมานัส ออกแบบปก
ปกอ่อน